Sekinan Research Field of Language
Sekinan Research Field of Language
In my case, I loved poetry, and my teacher at university taught me haiku.
However, in the end, even though I was fully aware that I was untalented, I returned to the bottom of my studies.
I'm still in the process of being uncertain.
From my language teacher Eiichi Chino
``Don't do something so difficult.
It's not what we do."
Although he was strongly scolded, he continued on his way.
love language,
love mathematics,
I love expressions in English,
For the past 20 years, that's pretty much all I've been doing.
It has been published on the Internet.
The essays posted on that relatively old site on the internet
were being read little by little around the world.
Over 200,000 pages in over 20 years
became.
My philosophy of expressing language through mathematics
remains unchanged.
It is said that language cannot be expressed in words.
Because it's at my core.
Twenty years ago, the physics concept of quantum
I tried to express language using
Fortunately, this essay was rare;
International symposium held in Nara
I was one of the four presenters in the language and literature department.
However, at this stage, the quantum itself is notated mathematically.
I wasn't able to do that.
However, from around 2000 , the mathematical concept of quantum groups
began to become popular, and now the physical concept of quantum has become popular.
It is now possible to express it clearly in mathematics.
This is my current stage.
Still, I don't understand anything about the language itself.
That is my current situation.
Hills West Archive
Tokyo
November 2023
1.When one first hear the existence of time in language, he may doubt its certainty. But I have intuitively believe it since I learned the ancient Chinese inscription on bone ad tortoise shell (in Chinese called Jiaguwen). In my early 20s, I met with the book of Chinese modern linguists, WANG Guowei, this belief changed the conviction. His lifework book Guantangjilin is hard to read till now. But some papers in it are always inspires me by his deep and vast insight to character, language and history of ancient China. He also wrote fine criticism on Chinese pre-modern poem Ci. The title is Renjian Cihua. The book is one of my favourite books of Chinese literature. People sometimes say that he was the highest genius after Song Dynasty, 1,000 years. In 2003 I wrote a tiny paper hinted by WANG's paper. It was the first paper for me that I directly faced the time inherent in inscription using Jiaguwen's update linguistic results. The title is " On Time Property Inherent in Characters".
2.In summer 2003, I stayed at Hakuba, Nagano for a while for writing over the paper that was intended to present a symposium at Nara in winter. The paper was taking up the structure of written language that was dealt with the relation between time and grammar. But I did not solve the question on with what shape language exists in the language world. What shape has language and at where space does language exist or float? The theme on space was hard to deal at that time. I only concentrated to the shape in space. At 28 August I was fatigued to think and went for a stroll outside the inn putting up. The place was at the mountain side of the Hakuba Range and there was only one convenience store, where I walked in the shop and saw one advertisement of electric pocket dictionary. I returned having this advert to the inn and read its sentences. At the very time I found the shape of language I sought was sphere that was inherited time in it, also having grammatical functions. The paper's title was named to " Quantum Theory for Language" by the shape of language. This was a really product of clear and fine atmosphere of Hakuba with a distant view of the North Alps of Japan.
3.
From 2004 to 2008 I wrote some papers on inscription and language. But I was not satisfied inwardly for the style of intuitive approach to language. I wanted to write more simple and clear expression. For being realised of my wish, I definitely needed to use mathematical tools. I returned to my 20s days' reading of Bourbaki that was desperately difficult for may ability. I again gradually read mathematical books and journals for seeking useful source of my hope to converting to language study. A certain results that came to my papers with satisfaction was appeared in 2008 by the papers titled Complex Manifold Deformation Theory.
Above all, the first paper in this group, I first defined the concept, distance by complex manifold.
The concept of distance was one of the most important themes on language, so I at early times wrote the intuitive paper, "Distance Theory".
At the fifth paper of Complex Manifold Deformation Theory, I again challenged the hard theme of the time in language, titled to " Time of Word".
4.The definition of space in which language exists is one hard target for me to write satisfactory. A fixed results came to me at the papers group titles Symplectic Language Theory in 2009.
In the group, a paper focused on mirror phase on language became one peak for my writing.
5.Related with the shape of language, quantization and discreteness on language was the urgent themes for the further step of studying the total image of language I was pursuing. Floer Homology Language was the one milestone for me to overcome to the next stage.
In this group, the eighth paper was dealt with the quantization and discreteness of language.
6. What situation does the time in language have? This question exists in my mind at the early days when I wrote the paper "On Time Property Inherent in Characters". The first step to solution was described at the paper " Prague Theory". The group of Prague Theory was written due to dedicate to Prague, The Linguistic Circle of Prague and Sergej Karcevskij with the memory of my teacher CHINO Eiichi.
In this paper, Chinese Character /kun/, that meaning is difficult in English, was used for the eternity of loop time. This loop time was also appeared in the paper " On Time Property Inherent in Characters". But Prague Theory shows more direct and compact by growing tree and its obstructive enclosing fence. This intuitive image was more clearly described at the paper " Word as Infinite Loop Time " at Infinite Loop Space Language in 2012.
In this paper, time in language is clearly connected with dimension of algebraic group saying as the next. Word has dimension that belongs to algebraic K group.
7.
The relation between time and dimension was entered on a new phase at the learning of algebraic geometry, especially of arithmetic geometry. Arithmetic Geometry Language, abbreviated to AGL, was the starting papers for me to arithmetic method.
From these four papers, I concisely extracted the next three conjectures.
At these conjectures, time inherent in language is in the basis of describing dimension, synthesis and reversion. The process of leading to the conjectures is over viewing the next.
8.AcknowledgementTime inherent in language is a fantastic but as hard to pursue for me still now. I would examine this theme further more and more, probably till the end of my research life. Now all the thanks are going to The Linguistic Circle of Prague and especially its member Sergej Karcevskij, with my teacher CHINO Eiichi who taught me their precise information from his long study at Prague in 1960s.
9.
For CHINO Eiichi
Golden Prague
C also died early, who had taught me Russian and linguistics. He loved
the old city that had the beautiful towers and bridges.
In C's many works there was the essay "The Moon of Carpathians". He wrote
that the conference was over, departed at Kiev, saw the moon and
churches over the Carpathian Mountains, impetuously went to the west,
passed Slovakia, Moravia, Bohemia, and at last reached "Golden Prague".
Prague, it was his youth itself.
Now I cannot hear his voice telling the various anecdotes on languages,
of which he freely had commanded. By the short heading, a newspaper
reported his death, naming as "the genius of linguistics". - 9 October 2014 - Coffee shop named California If C live, he also may ask me, "What are you researching now?" And I also will answer him as same as ever ."I have pursued universals, never done facts, without repenting."
Oh C, if you live, will we also talk on language? At the table facing each other under the low ceiling of the shop going up the steep stairs. The name of the shop is California.
For the memory of our daily forgetful life, its never miserable though poor all over, I will write down our delight. - 27 October 2014 -
10.
Ode to Kanda"I need not more wander the book shop streets." / From Tale, Print, 2012This tale was written by TANAKA Akio, pen-named LI Koh in autumn 2012 for remembering the poor but brilliant youth time of myself. This is one of my favourite phrases in this tale.The book shop streets described in the tale is Kanda, Tokyo, which is located in the central Tokyo, where I frequently walked seeking the old Chinese classic books for the study from Oriental way of linguistics. In late 1960s, the streetcars were surely running in the old fashioned streets of Kanda, now perfectly changed to the subway streets. From Print 2012, Chapter 10もはや本屋街をさまようことはない。I need not more wander the book shop streets. 対象は私のうちにある。The object exists in my mind. 私はただこの運河をながめていればいい。I would better watch the canal. 遍歴は終わった。Wandering is over now. たぶん永遠にマイスターにはなれないだろうが、みずからの小さな仕事場で、日が落ちるまで作業をすればいい。Perhaps I would not become meister forever. In my narrow working place, I 'd better do my work till sunset. すると仕事場の窓辺を聖者が通って行く。 So out of the window by the working place, the saint passes by. かつてそんなロシアの民話を読んだ。I ever read the Russian folk tale like that. 秋の日ぐれは早い。The Autumn evening is fast. 路面電車のヘッドランプがまぶしいくらいだ。The headlight of streetcar is dazzling. 黄褐色の窓に少ない乗客が照らし出され、古本屋街の方へ消えて行った。In the yellow-lighten window the passengers are picked out by the light. The car disappeared to the book streets. 駅の売店がにぎやかな橙の光に包まれている。The station shop is also lighted up by the yard's busy orange light.
Tokyo
26 November 2014
SIL
From Author.
Sorry.
This translation has some ambiguity by auto system of Google.
In the fall of 2002, I had pneumonia and was admitted to Ome Municipal General Hospital for about two weeks. Fortunately, the progress after admission was smooth, and after one week, my breathing and physical condition returned to normal, but my doctor was cautious about whether I was exhausted, and it took another week before I was discharged. Looking out the window at the mountains of Okutama, I was keenly aware that I hadn't written anything about the subject of the language I finally found. When I was discharged from the hospital, I was repeatedly checking the words and phrases of the dissertation to be written, thinking that I should give priority to that first and foremost. The essence of the discussion was gradually coming together. There was something unwavering about the pursuit of what the essence of language was the subject of my dissertation, but considering the depth and vastness of the language itself, I have accumulated myself so far. Based on this, I focused on Chinese characters, and while using Kiyoyo's elaborate linguistics, elementary school, I was aiming for a universal linguistic theory, and from there I was thinking of a direction to approach the language itself. As a result, by the time of discharge, I found that some of the typical forms and meanings of the oracle bone script contained time in those letters, referring to Wang Guowei's papers, etc. Based on this, I considered the direction of the syntactic theory, in which a sentence is formed by concatenating words that include time, as the second article. However, my traditional dream was to set them in a physically verifiable direction rather than in a philosophical direction. My longing for theoretical physics, which has existed within me since high school, was still at the core of my thinking. And now I was learning the basics of the epic algebraic geometry systematized by the French Bourbaki group Nicolas Bourbaki by the 1960s.When I was a research student, Sergej Karcevskij's "Asymmetric Du dualisme asymmetrique du linguistique 1929" by Sergej Karcevskij of the Prague Linguistic Circle of Prague continued to come and go in me. For example, I had just set up a base camp far below this high peak. Regarding "asymmetric duality of language symbols", I have written a short sentence before, so I will reprint it below." Symmetry. It's what I once talked to C in linguistics. Prague in the 1920s. Karzewski's paper in the magazine TCLP," Asymmetric Duplexity of Linguistic Signs. " The coexistence of absolutely contradictory flexible and rigid structures where the language continues to hold, thereby the language remains the language. An eternal contradiction that will continue to be doubly inherent in language. Karzevski presented the duality of why the language can be so flexible and so robust, and that it is almost absolutely inconsistent. A discussion of the white eyebrows left by linguist Sergei Karzevskiy, whom C described as the only genius in his last book. A consistent understanding of this duality as to why this coexistence is possible has probably not yet been submitted. Karzevskiy's dissertation was a breakthrough that briefly bisected its macroscopic structure of the meaning that was difficult and barely touched in linguistics. In 2003, I began to put together the above two directions almost in parallel, but spring came without being able to construct the logic of the language that connects the two of vocabulary and syntax. Two children went out for spring skiing in Yuzawa, Niigata prefecture, which has been continued in recent years, because the school was on spring break, and the children and my wife enjoyed skiing according to their respective strengths, but I went to the hotel alone. For the rest, I focused on following the invisible logic for building the word-to-syntactic connection that was absolutely necessary for my dissertation .As a result, I didn't bring any reference materials, so the day after I arrived in Yuzawa, I wrote with almost no writing, and summarized the principle logic that connects vocabulary and syntax. Was done. This sentence was scribbled and incomplete, so I didn't upload it on the Web even after I finished writing the two articles, but in 2015, when I reread it in detail, I found that this sentence Since I recognized most of the sprout of the subject that I continued to write about my language, I decided to add a short preface and upload it under the title of Manuscript of Quantum Theory for Language . ..Around April, a while after I returned to Tokyo, I opened the Site of the National Institute of Informatics, which I used to see from time to time, and announced that an international symposium on Silk Road would be held in Nara, co-sponsored by the Institute and the Ministry of Education. The call for papers to be published there was posted. Since I had written two dissertations based on the draft I wrote in Yuzawa, I decided to submit the dissertation on syntax as an application paper, and since it was an international symposium, the dissertation should be written in English in principle. Since it was said that it was supposed to be translated into English, I corrected a part to make it more logical and clear, and I was able to apply safely by the submission deadline in May. The paper, entitled Quantum Theory for Language , regarded language as a physical quantum and the combination formed a sentence. Although I felt common sense anxiety about treating language as a quantum, I was sensuously convinced of the future prospects in that direction, so I hardly hesitated. Fortunately, this paper was adopted as one of the four oral papers in the linguistics and literature section of the symposium, and I was on December 23 and 24, 2003, at the far right of Nara Todaiji Temple. It will be announced on the 23rd at the symposium held at the public hall. The presenters in this department were a professor at Hokkaido University, a member of the Toyo Bunko, a researcher at a company, and myself. After the oral presentation on the afternoon of the 23rd, I was really relieved. On the afternoon of the 24th of the second day, when I went to the hall, which was the main venue, researchers from various countries gathered and various languages were spoken. Perhaps because of the subject of the symposium, there seemed to be a large number of people attending from Central Asia. Starting with an invited lecture, there were lectures by department, oral presentations, panel presentations, posting of related information, etc. were held throughout the public hall, and it was reported that the total number of participants was close to 400. To me, the venue itself seemed like the end of the modern Silk Road. Quantum, which is the centre of my discussion, is a concept of physics, but it was also very attractive from the viewpoint of mathematics, so it was taken into group theory in mathematics and defined as a quantum group in the 1980s. Proposed by VG Grinfeld. Hopf algebra and the quantum Yang-Baxter equation. 1985 is the first paper. In the same year, Michio Jimbo of Japan also published a paper A q -difference analogue of U (g) and the Yang-Baxter equation. 1985, which bridged physics and mathematics. It was later in the late 2000s that it became clear to me that it became possible to use quanta strictly in mathematics. My sensory direction to the quantum can thus be used as being completely determined by a strict mathematical definition. I have further geometrically transformed this quantum, and with the help of the achievements of Perelman and others who introduced the calories of physics into mathematics, I have expanded the language from natural language to signals and further to the energy elements that are the basis of them. Quantum-Nerve Theory, which advances to representation and its application and tries to quantumly transform human nerves to lead to applied science, has almost finished its preparatory consideration from 2018 to 2019, and now We have reached the direction of advancing its mathematical structure algebraically. At the same time, I would like to continue learning important directions such as David Marr's work Vision, which passed away at the age of 35 in 1980, which created the skeleton of neural theory, and "visual computational theory and brain expression" as a subtitle. Let's go back to 2004.In January 2004, the Institute of Informatics sent me a completed manuscript because I would like to publish an oral presentation paper as a booklet, and I received an email saying that the oral presentation manuscript was further corrected and sent. In May, a thick booklet containing papers was delivered to the people concerned. To distinguish it from the conventional manuscript, the title on the booklet is Quantum Theory for Language Synopsis .In the year I entered university in 1967, I was thinking of one of my goals as a major direction from Asian to European languages. Half a century later, my first booklet containing a dissertation summarizing my subject was presented from Japan to Central Asia and then to Western Europe. It may have been one of the accumulations of wisdom delivered on the modern Silk Road. Even if my dissertation itself was really small in it.
Tokyo
7 February 2022 Revised
Sekinan Library
In the winter of 2012, when I felt that the Paper dissertation on the universality of the Language Universals language, which I had been writing since 2003, had settled down in my own way, at the age of 65, I derived the language from axioms and theorems. However, in some respects, the desire to take a step away from the ruthless world of mathematics and to warmly portray the human beings living there has become stronger, and one youth that includes an autobiographical element. I wanted to portray the possibilities as two people who are both lonely but never isolated.
Her A, the main character, her I, who reunited with her, and the bulbul that hurt her wings were all, in a sense, the alter ego of the author. As an amateur, I can't tell if it's complete as a story, but as I write this story, I'd like to express what I should call salvation while wandering in the days of youth. became. In their lifetime, they have met many people, received unpredictable support, and faced unexpected farewells, and would have continued their journey to discover their own subject of life. I was one of them. One will never be able to continue when he is strong. So, there, you might come across something that could be called salvation somewhere without realizing it. It wasn't because it was weak, or because it was weak, and it wasn't asking for it, but in life itself, perhaps inevitably, salvation would have existed as something that would come unknowingly. I was naturally like that one day. The story begins with the days of autumn when the wind is cold, and ends with a day full of light that makes you feel the loneliness of winter. I wonder if everyone is the two of the day. "Winter is coming to them like grace now." I conclude this story so.
Sekinan Table
January 2017-March 201